Sådan ændres undertekstsprog på iPhone & iPad Video

Indholdsfortegnelse:

Anonim

Engelsk er standardsproget for undertekster, mens du ser videoer på en iPhone og iPad. Dette kan dog nemt ændres til et andet sprog, hvis engelsk ikke er dit første sprog, eller hvis du bruger undertekster til at hjælpe med at lære et fremmedsprog.

De mest populære videostreamingtjenester giver brugerne mulighed for at vælge et andet sprog til undertekster.Det er dog ikke alle sprog, der er tilgængelige over alt. Dette afhænger også af din geolocation, da tjenester forsøger at henvende sig til de lokale forbrugere. For eksempel kan du have mulighed for at skifte til franske undertekster, hvis du bor i Frankrig, men du vil ikke nødvendigvis finde det samme, hvis du bor i Indien, hvor du i stedet kan have mulighed for at vælge hindi i stedet.

Uanset hvor du bor, vil du højst sandsynligt være i stand til at skifte til dit lokale sprog for undertekster, så længe det er tilgængeligt. I denne artikel vil vi diskutere præcis, hvordan du kan ændre undertekstsprog på iPhone og iPad.

Sådan ændres undertekstsprog på iPhone og iPad

At ændre sproget for undertekster på din iPhone og iPad er en ret enkel og ligetil procedure. Uden videre, åbne enhver streamingtjeneste eller medie, som du har købt på iTunes, og følg nedenstående trin.

  1. Mens du afspiller videoindholdet, skal du trykke på skærmen for at få adgang til afspilningsmenuen. Tryk på undertekstikonet som vist på skærmbilledet nedenfor. Dette ikon kan være placeret hvor som helst, afhængigt af den app, du bruger til videoafspilning.

  2. Som du kan se her, vil du være i stand til at vælge et hvilket som helst af dine lokale sprog til undertekster. Når du er færdig med at vælge dit foretrukne sprog, skal du trykke på "Udført" i øverste højre hjørne af skærmen.

Det er alt, hvad der skal til. Nu ved du, hvordan du ændrer undertekstsprog for forskellige streamingplatforme på din iPhone og iPad. Ret nemt, ikke?

Når du har indstillet undertekstsproget til et andet sprog i en streamingtjenesteapp som Netflix eller Apple TV+, behøver du ikke bekymre dig om at gentage denne procedure, hver gang du begynder at se en anden film eller tv-show. Det sprog, du valgte, forbliver som standard undertekstsprog for den pågældende app. Selvfølgelig skal du dog ændre undertekstsproget i andre apps, afhængigt af hvilken du bruger.

På samme måde kan du også ændre lydsproget i disse streaming-apps, hvis du har problemer med at forstå engelsk, eller hvis du bare foretrækker at lytte til filmen dubbet på et andet sprog. Men ligesom undertekster kan du kun skifte til et andet sprog, hvis det er tilgængeligt.

Hvis du altid stoler på undertekster, mens du ser videoindhold, kan du være interesseret i at tilpasse, hvordan dine undertekster ser ud. Du kan justere undertekstens skriftstørrelse, farve, opacitet osv. for at forbedre læsbarheden og gøre den lettere at læse, eller bare mere behagelig for dine øjne.

Nu ved du, hvordan du skifter til dit oprindelige, lokale eller foretrukne undertekstsprog for at se film og tv-serier på din iPhone og iPad. Så længe sprogindstillingen er tilgængelig, skulle du ikke have noget problem med at konfigurere dette.

Har du nogle nyttige råd, tips eller interessante oplevelser med undertekstsprog på iPhone og iPad? Fortæl os det i kommentarerne, og del også dine meninger.

Sådan ændres undertekstsprog på iPhone & iPad Video